Posthumous divorce’s technical but less popular name is a “notification of marital relationship termination” (inzoku kankei shuryo todoke) which means one is officially severing ties with the family of a deceased spouse. What’s particularly strange about it is that it doesn’t really serve any purpose for a vast majority of people aside from a government-approved official statement that someone finds their in-laws unbearable.
Citizenship by combat!
With how geriatric the Japanese government is, I like those odds.
Service guarantees citizenship!