Lindsey Graham, the veteran Republican senator who has been pushing for war against Iran for decades, has issued a dire warning to the Iranian government, saying it was worth spending money to “take this regime down”.
“When this regime goes down, we are going to have a new Middle East, and we are going [to] make a tonne of money,” Graham, a longtime proponent of US military intervention abroad, told Fox News on Sunday.
Graham, who has been one of the Trump administration’s most vocal supporters of Israel and the war against Iran, appeared to suggest that the US abduction of Venezuela’s left-wing leader Nicolas Maduro and the attack on Iran were launched to gain control over each country’s oil supplies.
“Venezuela and Iran have 31 percent of the world’s oil reserves. We’re going to have a partnership with 31 percent of the known reserves. This is China’s nightmare. This is a good investment,” said Graham.


For the longest time, I only heard about “Kia Stahma” on UK panelshows. The first time I saw his name in print (“Kier Starmer”) I was llke - wait - not one, not two, but THREE r’s??? WTF! lol
I still feel weird when I head a American broadcaster talk about “Kier Starmer”. It just sounds wrong to me. heh.
But yeah, as the other person replying mentioned, it’s Al Jazeera, so they heard “tons” and wrote “tonnes”. I’d almost not even call that an error, just an accidental choice. Transcription gets rough. You think “How hard is it to transcribe?” but written and spoken language are VERY different, even before you get into regionalization and accents. :)
“Kier” is not a common name, nor is “Starmer.” So at a certain point, it’s just a bunch of syllables and you have to just do the best you can.
I knew a Japanese person who, upon hearing former British Prime Minister Gordon Brown’s name, couldn’t hear anything except a common phrase in cooking recipes, “golden brown.”
aww, that is hilarious and delightful.