Overmorrow refers to the day after tomorrow and I feel like it comes in quite handy for example.
- Paramour
It sounds fancy, but means a casual lover. A fuck buddy. A friend with benefits. Though it can also carry the implication of being an out-of-wedlock lover, as it dates back to a time where having a fuck buddy was almost certainly a sign of married infidelity.
- Kith
Means one’s friends and other people they are close to that aren’t family. Often paired with “kin”. Kith and kin. Friends and family.
Interesting. The only two references I’ve ever heard to Paramour are the band and the achievement in Mass Effect. I’m now wondering if the devs of that series knew exactly what it meant (infidelity) because you get the achievement for having any relationship. Maybe it’s because you can’t remain loyal to your original partner to get it in all three games with one playthrough.
Right, I think that achievement only happens in the sequals.
I don’t remember for sure about the old games, but the Legendary Edition has one for each game.
I use paramour, usually to describe an infidelity situation. No one under 35 knows what it is.
A paramour is an “other lover”. Para = beside, amour = love. It’s not a casual fuck buddy, it’s your cheating partner. I’m surprised to hear you say it’s unknown as a word these days? Seems like just a normal word to me, albeit one I’m happy to go without using as cheaters suck.
Internecine, meaning “destructive to both sides in a conflict”.
Petty bickering like that divorce where they had a judge adjudicate the distribution of their beanie baby collection was internecine.
As soon as I read “destructive to both sides in a conflict” I immediately thought of that case. And then you referenced it 😂
Lemmy
Sonder (noun): the feeling one has on realizing that every other individual one sees has a life as full and real as one’s own, in which they are the central character and others, including oneself, have secondary or insignificant roles: In a state of sonder, each of us is at once a hero, a supporting cast member, and an extra in overlapping stories.
Sonder
Literally means “special” in German
That was lovely, thank you for that.
This one always makes me smile, because it’s from the Dictionary of Obscure Sorrows. It’s just some guy’s blog in which he comes up with new words to express experiences and emotions that are difficult to describe, and that specific one has thoroughly broken containment
Bought the book. It’s the only dictionary I’ve enjoyed reading.
perseveration
philalethist, A lover of truth.
Not to be confused with philatelist, a stamp collector. The word means to enjoy receiving something without the necessity of payment.
defenestrate.
deleted by creator
Borborygmus I use often enough, but it’s not widely known. It’s the gurgling sound produced by the movement of gas through your intestines.
Limaceous I almost never use, but I enjoy it anyway. It means characteristic of or pertaining to slugs.
And lastly, tawdry is one of my favorites meaning showy but cheap and poor quality.
I don’t think tawdry is archaic. A little uncommon, but still in use.
The are all great, but tawdry is fantastic!
Rolls of the tongue, and we all come across several tawdry things/people in a given day.
At least 20 years of having slugs as a special interest and I never heard the word limaceous?? Thank you for correcting this!
Now to find out if it actually has specific academic usage and the biologists will execute me if I use it regarding slugs outside the superfamily Limacoidea.
I agree that we should use overmorrow more. Japanese has a similar word and it gets frequent use.
In my country we also have a word for that and it’s always used when referring to overmorrow.
Hungarian as well. Tomorrow = holnap, overmorrow = holnapután. You can also stack the ”után" if you so wish, like holnapután-után. But more than that and you will get some curious looks from others :)
In polish we do prefix po-. Jutro being tomorrow. Overmorrow would be pojutrze, after tomorrow, where you can stack one or two more, but ye more for comedic effect :)
Many languages have it. English for some reason does not use it
Grok
It means to know or understand, like “yeah man I can grok that.”
Author Robert A Heinlein ?
Yeah that’s right, seems my link didn’t populate right.
Specifically, it refers to a deep understanding.
[A critic] notes that [the coiner’s] first intensional definition is simply “to drink”, but that this is only a metaphor “much as English ‘I see’ often means the same as ‘I understand’”. (from Wikipedia)
When you claim to “grok” some knowledge or technique, you are asserting that you have not merely learned it in a detached instrumental way but that it has become part of you, part of your identity. For example, to say that you “know” Lisp is simply to assert that you can code in it if necessary – but to say you “grok” Lisp is to claim that you have deeply entered the world-view and spirit of the language, with the implication that it has transformed your view of programming. Contrast zen, which is a similar supernatural understanding experienced as a single brief flash. (The Jargon File; also quoted on Wikipedia)
Being pedantic, but it’s beyond that.
To grok is to know or understand so completely, it becomes a part of yourself. To know something fully. You can understand the concepts of astrophysics, but you might not grok the concept.
The literal meaning was defined “to drink”. If you drink something, it becomes a part of you.
I guess I didn’t grok the true meaning of the word. Thank you!
Vulgar Argot - a word or phrase that is obsolete or incredibly obscure.
Duodenum.
Doo-odd-in-umm.
The duodenum is the first section of the small intestine in most higher vertebrates, including mammals
Jocund: cheerful and lighthearted.
From Romeo and Juliet:
Night’s candles are burnt out, and jocund day
Stands tiptoe on the misty mountain tops.
Crepuscular. Related to twilight, dimness, the golden hour.