When my parents would say something was really far away, instead of saying it was “out in Timbuktu” like everyone else here, they would go “it’s out in Gadansk, Poland!” I think it’s a really place but like why there specifically? Neither of them had ever been. We are not Polish. Just why lmao.
My mom used to say “been ____-ing looong?” with a silly twang. No idea where she got that from and I’ve never heard anyone else do it. Like, if you trip she’d say been walkin’ looong? If you choke on your soda, she’d say been drinkin’ looong?
Some kind of weird hick thing, I’m sure.
I remember a similar one from the 90s. If someone stumbled someone else inevitably would say “walk much?”. Or with a traffic mistake “drive much?”.
It evolved into just anything that came into someone’s head, like if someone had a premonition “Nostradamus much?”
I’m glad it died.
I remember this.
Also, me too.
My grandpa when he would get up from a chair/the couch he would always say, “Going to have to call American Hoist and Derrick”.
Now, as I’m north of 40 I found myself saying it too which is funny since the company left the market where I live 9 years ago.
“You’re so handsome”
BigOof.gif
I bet you think this song is about you…
First one is from my grandfather, who is really more of a father to me than my own father. Whenever he was expressing delighted astonishment, he would exclaim Caaaaaaaaaaaaaats!
My mother would always say “ass over tea kettle”. Don’t try to carry all those boxes down the stairs, you’re going to fall ass over tea kettle. Or in a funny exaggeratoy way like “he went flying ass over tea kettle”.
My father would append the suffixes -aroonie and -areeno. It could just literally apply to any random situation. For example, if he got a good price on apples, he got a deal-areeno. One time his foot slipped and the car blasted through the fence. The ol’ smash-aroonie.
Is your dad Ned Flanders?
This aroonie slang was 50/60s era
That tracks the leave it to Beaver Era. Would explain the 40 yr old Ned in 1990
Damn this is making a connection I’d never thought about!
Not my “parents”, but my Grandpa. When he wasn’t feeling well, he would say, “Feels like I’ve been shot at and missed, shit at and hit.”
I want this embroidered and framed on my living room wall.
I’m now inspired to make a cross stitch of this accordingly.
You can pick your friends, and you can pick your nose, but never pick your friend’s nose
I learned that from Grimm adventures of Billy and Mandy
Very true, that
Älä välitä, ei se villekään välittänyt, vaikka sen väliaikaiset välihousut jäi väliaikaisen välitystoimiston väliaikaisen välioven väliin.
Rough translation: Don’t worry about it - Ville didn’t worry either when his temporary long johns got caught in the temporary side door of the temporary temp agency.
I love this! What is the language? Danish, Swedish, or am I totally off base?
Any time you see way too many double letters and a corresponding overabundance of röckdöts, it’s Finnish.
Geographically you’re actually close, but linguistically it’s very, very far away.
It’s Finnish
“Destructions” instead of “Instructions”
We have this one in my family too! “Read the destructions!”
Yep my dad totally did this one.
“Life sucks and then you die.”
Thanks dad.
This places your dad solidly in Gen X.
Nah he’s a Boomer.
It’s a matter of propinquity.
My wife always gives me shit for saying “six of one, half a dozen of the other.”
That’s pretty common in my area. Tell your wife she needs to get out more!
You can mix it up by saying “six of one, baker’s dozen of the other” and see if she catches on.
Very common saying with lots of links (merriam-webster, dictionary, wiktionary, grammarist)
Is your wife from somewhere very isolated or exotic? Or does she simply want you to add more variety to your discourse? Toh-may-toh/Toh-mah-toh
She’s got it in her head this is an old person expression. To be honest I can’t remember hearing other people use it much in recent years, but maybe I just don’t notice.
Had to look this up, never heard of it before.
My grandpa would say “I’m hungry enough to eat the ass out of a skunk…”
Pretty sure it was just for shock value
I too could eat at dennys
Not quite a suitable answer, but I concocted the saying “stop negatizing”. My parents then used the term against me throughout my childhood when I would pout or mope around.
I quite like the saying.
My mom’s exasperated “shit a fiddle!” when fed up with something / something broke. When I was younger, she didn’t really say curse words around me except for this.
I’ve never heard any one else ever say this. Not in Appalachia, or anywhere. She probably made it up herself. But in the 80s she also dated a Korean War fighter pilot/POW (crashed, survived, & captured, unsure of release details). And he could have had a creative catalog of swears that she borrowed from.