• FerretyFever0@fedia.io
      link
      fedilink
      arrow-up
      10
      arrow-down
      1
      ·
      2 days ago

      Better than some languages like German, where even inanimate objects have gender. That would be nicer though.

      • Slashme@lemmy.world
        link
        fedilink
        arrow-up
        1
        ·
        5 hours ago

        Das Mädchen seht am See und es sieht ihn.

        The girl stands at the lake and it sees him.

        In German, a lake is masculine and all diminutives are neuter, and that includes Mädchen (girl), which is a diminutive of the obsolete word “Magd” (a cognate of “maid”).

      • Kristell@herbicide.fallcounty.omg.lol
        link
        fedilink
        arrow-up
        3
        ·
        2 days ago

        I remember when I was trying to learn German, one sentence the app gave got burned into my brain forever:

        Der Tisch hat kein Geschlecht.

        I’m sorry, but I have to disagree with the point of the table not having a gender; you just called him a man.

      • I_Fart_Glitter@lemmy.world
        link
        fedilink
        arrow-up
        13
        arrow-down
        1
        ·
        2 days ago

        It’s cute when someone with a first language like that carries it over to English. “The coffee maker… he is broken 😞” I’m so sad for him!