I’ve heard it used that way - basically taken to mean “It’s over that way in a straight line” but then usually followed by directions on how to get there via a twisty route because there’s no direct path there.
huh, I’ve only ever heard it not attached to “over yonder”. for me it’s just a modifier to distance and direction to indicate you don’t account for terrain. “it’s about 5 miles south as the crow flies, but that river might give you hell”
I’ve never heard “as the crow flies” used that way. It is always used to talk about distance, not direction.
I’ve heard it used that way - basically taken to mean “It’s over that way in a straight line” but then usually followed by directions on how to get there via a twisty route because there’s no direct path there.
huh, I’ve only ever heard it not attached to “over yonder”. for me it’s just a modifier to distance and direction to indicate you don’t account for terrain. “it’s about 5 miles south as the crow flies, but that river might give you hell”
I’ve heard “over yonder as the crow flies”, but I don’t think I’ve ever heard “over yonder as the crow the flies”.